ELearning Translation, eLearning Localization, Voice Over Services
LCS’® has been giving eLearning Translation in all Indian and Foreign dialects to enable you to convey direction and substance to clients, representatives and end clients around the world. Regardless of whether your concentration is teaching and situating a worldwide workforce or conveying on-request research and coordinated effort, LCS’® has the master information and demonstrated understanding to enable you to benefit as much as possible from your worldwide learning and preparing programs. We give quick turnaround, precise and 24-hour client bolster, with a demonstrated reputation of conveying ventures on-time and in-spending plan.
eLearning Workflow
LCS’® eLearning process envelops interpretation and restriction, voice overs, consistent joining (both voice and substance), which makes the last deliverable having a similar client encounter as the source records.
- Translation – LCS master language specialists perform content interpretation of all preparation materials including slides, notes, and site content. Our 3-level interpretation process guarantees precision and consistency over all task parts.
- Multimedia Production – We do voiceovers and subtitling for sound/video records and DTP administrations for archives and illustrations.
- Localization – Our group of confinement specialists audit interpreted substance, ensuring that materials are socially fitting for the intended interest group.
- Integration – Our task chiefs incorporate all parts including sound, video, and activity to work consistently and furnish end clients with an indistinguishable affair from the first English substance.
- Turnkey Solution – LCS offers redid turnkey arrangement from restricting eLearning content in the source organize (Storyline, Lectora, Captivate, XML, HTML5 or other organization) to sending out a SCORM bundle with the finished course to stack on a Learning Management System or Platform.
- Delivery – We convey the finished records in your favored arrangement on-time and in spending plan.
eLearning Localization Expertise
In a worldwide business condition, the confinement of eLearning instruments is fundamental for preparing new colleagues and future experts. LCS’® eLearning confinement amass has long periods of experience limiting complex eLearning ventures. Our group incorporates master etymologists, work area distributing and typesetting authorities, voice over ability, and venture chiefs experienced in giving multilingual eLearning limitation administrations. We have topic mastery in many fields including designing, showcasing, back, and IT. Regardless of whether you have to decipher a course module or confine a virtual learning condition (VLE), LCS’® group conveys steady, astounding substance over an extensive variety of eLearning organizations and applications. Our ability incorporates:
- On-screen Text Translation
- Script Translation
- Audio Voice overs
- Localizing XML and Flash Content Subtitling Services
- Formatting, typesetting and QA testing in source arrange (counting Articulate Storyline, Captivate, lectora and others)
Contact Us:-
Ranjan Kumar
Language Consultancy Services Pvt. Ltd.
T-6 Anupam Plaza, 3rd Floor, Sri Aurobindo Marg,
Kalu Sarai, Hauz Khas, New Delhi-110 016, INDIA
Tel: +91-11-46040261, Mob: +91 9810054060
Email: info@languageconsultancyservices.com
Website: www.languageconsultancyservices.com