Directory Image
This website uses cookies to improve user experience. By using our website you consent to all cookies in accordance with our Privacy Policy.

Learning Japanese language should no more be a problem if you are in Delhi NCR

Author: Nitin Sharma
by Nitin Sharma
Posted: Jul 07, 2016

Once you have the Japanese phonetic patterns down, a powerful language hack is at your disposal. But still, whenever you are in doubt about how to say a given word in Japanese, just say the English word you know using Japanese syllables. More times than not, you will be understood. Even if a given English loanword is not actually used in Japanese, chances are good that people will have "learned" (i.e. memorized but not really acquired) the English word in high school or university. Since most Japanese learners of English add little Katakana reading guides above English words to approximate their pronunciation, they will better recognize English words when wrapped in Japanese pronunciation. This habit may be bad for their English, but is at least good for your ability to communicate. Also, I should point out that there are occasional differences in meaning between English loanwords and their Japanese derivations. But radical semantic changes are few, and even when there are significant gaps, the comedic effect is usually enough to make the words stick on their own. Perfect example: I loved telling all my friends back home that I lived in a "mansion" while in Japan. It was the truth! What they didn’t know is that the loanword manshon (?????, "mansion") actually refers to an apartment, not a palatial residence. Then, there are no pesky noun genders in Japanese.Unlike most Romance languages, Japanese does not have "masculine", "feminine" or "neuter" nouns. In Japan, you can just order your dark beer instead of trying to remember whether the noun "beer" is feminine or masculine as you would have to in Spanish. Japanese verbs don’t have to "agree" with the subject.In Japanese, there is no need to conjugate verbs to match their respective subjects. Anyone who’s learned Spanish or French should really appreciate this advantage. Take the verb "to eat" for example. En español, you have to learn 6 different verb forms for just the present tense (one for each pronoun group), plus all the myriad tense variations. In Japanese, you only need to learn one single verb form for each tense. No matter who does the eating, the verb taberu (???, "eat") stays exactly the same. You do have to learn different verb tenses in Japanese, and there are different levels of formality to consider, but at least matching pronouns and verbs is one less thing to worry about when you’re starting out.

I am sure that once you enrol yourself in good Japanese language classes in Delhi NCR, all your doubts will be cleared and you will soon learn all above-mentioned things easily.

About the Author

Kizoku is a premier Japanese language training institute in Delhi NCR region. The teaching techniques and methodology implemented at our institute is technologically quite advanced.

Rate this Article
Leave a Comment
Author Thumbnail
I Agree:
Comment 
Pictures
Author: Nitin Sharma

Nitin Sharma

Member since: Dec 15, 2015
Published articles: 14

Related Articles